~ Asatru-Gedichte ~
Söngvar
á Thorrablótum 1893 og 1894
(Lieder zum Thorrablot 1893 und 1894)
Nach
altem Brauch bring'n wir den Göttern Opfer dar,
nun woll'n wir in Fried'n sein, mit den Göttern allen.
Vom allerbesten Bier stechen wir an ein Faß,
und trinken dann nach Asensitte ohne Maß.
Dann lacht der gewaltige Donnergott lautstark,
und alles erbebt beim Fest in der Götterburg.
In mir die Leidenschaft wie ein Feuer erwacht,
so steig ich mit Stolz ins Flußbett nach altem Brauch.
Wenn wir auf Volkes Weise nach Ehre streben,
dann ist kraftvoll wie der Goðafoss das Leben.
Oh starke Väter erhört unser Herzensnot
und empfangt dieses Dankeslied und Thorrablot!
Diese
freie Übersetzung verdanken wir Franco !
Anm.:
In diesem Stück isländischer Volksmusik wurden zwei verschiedene
Thorrablot-Sprechgesänge miteinander kombiniert. Ob "Thorrablot" sich
auf Thor oder sich auf den Wintermonat Thorri bezieht, ist nicht sicher -
Diskussionsthread auf dem Eldaringforum hier.
Goðafoss:
Berühmter Wasserfall in Island.
Bild:
Freie Clipart von Tripod.
[ Home ] [ Nach oben ]
|